Sexism là gì

Getty

Benevolent sexism, which is sometimes described as “subtle” or “friendly” sexism, is often ignored.

Bạn đang xem: Sexism là gì


We simply don"t talk about it enough.

That’s why many of us don’t know how khổng lồ respond when a colleague apologizes for cursing, asking forgiveness from the only woman at the conference table (which implies she is delicate and in need of special protection). And it’s why we don’t know what to lớn vì chưng when one of the women at a weekly meeting is described as a “meticulous notetaker.” This description, more often than not, happens before she gets saddled with typing up & distributing meeting notes – và inevitably – other “office housework” in the future.

But, as the President of Barnard College at Columbia University, the premier college dedicated lớn empowering young women, I often get questions from students và recent graduates about this subtle sexism và how lớn handle it.


Now is the time to give sầu women – and men alike – the tools to lớn combat it.

It’s important because benevolent sexism undercuts women’s status in an organization. It can also hurt job performance.

By causing women lớn worry about their rightful place in the office hierarchy, benevolent sexism creates a slow burn. As I note in my book Choke, such rumination requires significant mental effort that could otherwise be devoted to lớn important work-related projects.

Xem thêm: Dịch Nghĩa Của Từ Roar Là Gì ? Nghĩa Của Từ Roar Trong Tiếng Việt


MORE FOR YOU

Can The Government Exclude Whites On Account Of Their Race?


Why A Billionaire Telecom Executive Gave sầu $1,000 In Cash To Quincy College Grads


Lambadomain authority School: The Forbidden Coding Bootcamp


Even sexism that lacks malicious intent can have sầu negative repercussions. Take a recent experiment that found that women react khổng lồ subtle sexism in much the same way they react to lớn threats. Compared to those who received supportive, non-sexist feedbaông xã on verbal reasoning tests, women who received subtly sexist feedbaông chồng showed “cardiovascular responses consistent with disengaging from the task altogether.” It zapped their enthusiasm to lớn perkhung well; they were discouraged & less motivated in the future.

But what can people who have sầu experienced or witnessed subtle sexism do? Here are some of the tips we give sầu khổng lồ our students at Barnard College as they pursue internships và go out into lớn the workforce:

điện thoại tư vấn benevolent sexism out for what it is. Explain why you were troubled by the phản hồi & how it reinforces harmful gender stereotypes & could hurt morale in the office. Keep your tone calm, collected, and professional. Make it clear that these comments aren’t appropriate or appreciated. And, you don’t always have khổng lồ Call benevolent sexism out in the moment. It is fine khổng lồ take time khổng lồ organize your thoughts. I also try not to have sầu these follow-up conversations in a large crowd, a smaller group for discussion is often better. Counter subtle sexism. We all – men & women alike – can come lớn our colleagues’ defense when they’re being targeted. For example, if someone says about a female coworker “We’re so lucky khổng lồ have sầu her on the team khổng lồ keep us organized – we needed a mom around here,” you could counter by highlighting her accomplishments và skills: “Well, that doesn’t seem relevant, but I vày know that by streamlining our salesforce last year, she dramatically increased profits.” Publicly highlighting coworkers’ accomplishments can help quell attempts to lớn subtly undercut their status.

I am proud of programs that we offer at Barnard College, including those developed by our Athemãng cầu Center và Beyond Barnard, which are aimed at helping students giảm giá with harmful messages about women head on (especially the implicit, coded kind). We give sầu students and alums the tools they need lớn take concrete, actionable steps khổng lồ improve sầu their working environments. These tips are helping our recent grads do their part lớn move everyone in the right direction, just as I’m sure they can help us all change the working world for the better.

Benevolent sexism has been ignored for far too long. Now is the time to lớn change that.

Xem thêm: Hướng Dẫn Tháo Lắp Khóa Nắm Tròn Loại Nào Tốt, Giá Rẻ Nhất Hiện Nay?


*

I began my tenure as Barnard College president in July 2017 after spending 12 years at the University of Chicago, where I served on the faculty as the Stella M. Rowley Professor of Psychology và as the executive sầu vice provost và an officer of the university. My work as a cognitive scientist has revolved around performance anxiety, with a focus on success in math and science for women and girls. I explore the brain & body toàn thân factors that influence learning và performance, including how simple psychological strategies can be used khổng lồ ensure success in everything from test-taking và public speaking to athletics and job interviews. In 2010, I wrote the critically acclaimed book Choke, và in năm ngoái, How the Body Knows Its Mind. In 2017, I won the Trolvà Award from the National Academy of Sciences, & my recent TED talk has been viewed more than 2 million times.


Chuyên mục: Kiến Thức