Nghĩa Của Từ Simile Là Gì

(the use of) an expression comparing one thing with another, always including the words "as" or "like":

Bạn đang xem: Nghĩa của từ simile là gì


Want to learn more?

Improve your vocabulary with English Vocabulary in Use from the words you need khổng lồ communicate with confidence.

A third factor is the degree of iconithành phố between the images và their referents in the analogical trope, be it metaphor or simile.
The next three chapters are concerned with various forms of figurative language including metaphors và similes, idioms, & proverbs.
In the above sầu two sentences, the tactile perception was assessed with a metaphor, or more precisely, with a simile.
Empedocles presents a litany of the illusions that plague society, including the simile of the injured child.
The field of architectural thiết kế is populated with a fair number of language metaphors, similes, analogies, và the like.
Most people either know or once knew what a simile is, the signpost "as" or "like" being a dead giveaway.
Some terms covered: abbreviation, burlesque, determiner, chapbook, documentary, epic, hexameter, kabuki, lacuna, paragram, proscenium, simile, tragic flaw, whodunit, zeugma.
The similes continue to lớn follow thichồng & fast, in this one-paragraph condensation of what is claimed was an hour-long speech in council.
These examples are from corpora & from sources on the website. Any opinions in the examples vị not represent the opinion of the editors or of University Press or its licensors.

Xem thêm:


someone who is a good friover when it is easy to be one and who stops being one when you are having problems

About this



About About Accessibility English University Press Consent Management Cookies and Privacy Corpus Terms of Use
/displayLoginPopup #notifications message #secondaryButtonUrl secondaryButtonLabel /secondaryButtonUrl #dismissable closeMessage /dismissable /notifications

English (UK) English (US) Español Español (Latinoamérica) Русский Português Deutsch Français Italiano 中文 (简体) 正體中文 (繁體) Polski 한국어 Türkçe 日本語 Tiếng Việt
Dutch–English English–Arabic English–Catalan English–Chinese (Simplified) English–Chinese (Traditional) English–Czech English–Danish English–Korean English–Malay English–Norwegian English–Russian English–Tnhì English–Turkish English–Vietnamese
English (US) Español Español (Latinoamérica) Русский Português Deutsch Français Italiano 中文 (简体) 正體中文 (繁體) Polski 한국어 Türkçe 日本語 Tiếng Việt

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

  • Vì sao bị sa tử cung, nguyên nhân

  • Bài 9: các dạng thức của Động từ: v

  • Sau really là gì, 7 cách dùng của từ really trong tiếng anh

  • Vì sao châu á có nhiều đới cảnh quan

  • x